Posts

Showing posts from April, 2014

Kasabihan sa japanese tungkol sa magulang at anak

Image
    〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 「地球が相手だ!アースランクラブ」は2010年スタート、首都圏を  中心に年間20大会以上、参加者15000人を超える国内最大級の  フィットネスイベントです。 2000年から活動するNPO法人日本アウトフィットネス協会が 開催自治体の後援を得て、各地の陸上競技場や公園、広場をフィールドに 走りやすく楽しめるマラソンコースを設定しています。 詳細はこちら https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=2ZCKW5+39VUK2+3YE4+5YZ77 〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 「生みの母より育ての母」      (umi no Haha yori sodate no Haha)   Foster mother is dearer than real mother     mas matimbang ang nagpalaki kaysa sa nagsilang 自分を生んでくれたありがたさよりも、 jibun wo undekureta arigatasa yori mo  (rather than the gratitude of being brought forth  at birth) 自分を養い育ててくれたありがたさのほうが、 jibun wo yashinai sodatetekureta arigatasa no hou ga  (the gratitude of being fed & reared up) ずっと大きなものである、 ということのようです。 zutto ooki na mono de aru.  (is the biggest gratitude). 血のつながりよりは、 chi no tsunagari yori wa  (rather than blood relation) 子を育てる ことのほうが大切である. ko wo sodateru koto no hou ga taisetsu de aru (rearing a child is more valuable) 「生みの恩より育ての恩」 とも言いま

Kita Makura(North Pillow): Sleeping with head facing north, is it bad?

北 枕 は  KITA makura wa えんぎ が よくない と いわれる こと が ある。 en-gi ga yokunai to iwareru koto ga aru. (Sleeping with your head facing north is sometimes associated with bad luck, especially in some Asian countries). 日本では、「北枕」は昔から縁起が悪いとされて来ました。 Nihon de wa, 「Kita makura」 wa mukashi kara en-gi ga warui to saretekimashita. (In Japan, sleeping head towards the North is belived bad luck)  なぜかと言えば、死人を寝かせるのに、北枕にするからです。 Naze ka to ieba, shi nin   wo nekaseru no ni, kita makura ni suru kara desu.  (Why, because dead were laid head towards the North) では、なぜ、死んだら、北枕にするのでしょう? Dewa, naze shindara, kita makura  ni suru no desyo?  (Now, why is it when someone died were laid head towards north direction ) それは、埋葬する前に、復活を願うからなのです。 Sore wa, maizo suru mae ni, fukkatsu wo negao   kara no desu.    (Because, before burial, resurrection is wished.) 地軸は、 Chijiku wa (earth axis is), 南(S極)から北へ(N極)へと、電子が飛び、 Minami kara Kita e to, denshi ga tobi (from South pole to North pole the elctron travels)

meigen / famous japanese quotes

Image
"Shiawase wa, itsumo anata no ashimoto ni iru" (happiness is always under your feet) (so, no need to seek happiness in the distance)   "Hito ni wa yasashiku, jibun ni wa kibishiku" ( be kind to others, be strick to yourself) "Hitori-hitori, minna chigaw kara omoshiroi" (each one is different, that's why it's interesting) "Daijoubu, anata no shinjita michi wo, masugu ni susuminasai" (It is alright, go straight ahead through the right way which you believed in) "Suru mo, shinai mo, anata shidai" (Do it or not, it's up to you) "Nakushite mite hajimete, sono daijisa ni ki ga tsuku" (Once you loose it, you'll know it's importance)

Para sa iyong kapakanan sa panahon ng pagdadalangtao

Image
Siguraduhin ipaalam ang iyong pagbubuntis sa maagang panahon! Maari lamang na ipaalam sa municipal office(shiyakusho) ang iyong pagdadalangtao sa pinaka-maagang panahon ng kompirmasyon. Sa municpal office, bibigyan ka ng BOSHI KENKOU TECHO (Maternal and child Health Handbook) at makakatanggap ka ng health checkup tickets na magagamit mo para sa health checkups ng pagbubuntis na gastos ng gobierno.  Makakagamit ka din ng counseling services na may public health nurses, mothers'/parents' classes at marami pang serbisyo pang impormasyon. Alalahanin lagi na magpa-check up ang nagdadalangtao! Kailangan mong bigyan ng espesyal na attention sa iyong kalusugan sa panahon ng pagdadalangtao. Maari lamang na sumailalim ng health check up sa medical institution kahit man lamang 1 beses sa isang buwan (kahit man lamang  2 beses sa isang buwan pagkaraan ng ika-24 weeks ng pagbubuntis; at 1 beses sa isang lingo pagkaraan ng ika-36 weeks). Ano ang health checkup para sa nagdadalan

Departure order

Tanong: Ano ang "Departure order" na sistema? Sagot:   Ang departure order na sistema ay naaangkop sa illegal na residenteng dayuhan na nagsatisfy ng mga conditions. Sa kasalukuyang departure order system, pinapadala ng immigration control authority palabas ng Japan ang mga illegal na dayuhan ng walang kulong, gamit ang simpleng pamamaraan.  Ang departure order system ay angkop sa dayuhan na napasa-ilalim sa alinman conditions na nakasaad sa Article 24-3, Immigration Control Act, applicable ang lahat ng sumusunod na patakaran. ・ Ang dayuhan ay bumisita sa immigration office para mag-voluntary surrender, sa pagnanais na umalis agad ang Japan; ・ Ang dayuhan ay hindi sakop ng conditions ng deportation, maliban sa illegal na pagtira; ・ Ang dayuhan ay hindi nahatulan ng pagka-bilibid na mayroon / walang sapilitang trabajo, sa salang pagnanakaw simula pagpasok ng Japan; ・ Ang dayuhan ay hindi kailanman na-deport mula Japan o hindi kailanman lumisan ng Japan sa pamamagitan ng

Special Permission to Stay in Japan (Zairyu Tokubetsu Kyoka)

Tanong: Ano ang mga batayan sa pagkakaloob ng Special Permission to Stay? Sagot:   Walang batayan sa pagkakaloob ng special permission to stay.             Ang Ministry of Justice ay nagkakaloob ng special permission to stay sa banyaga na napasailalim sa isa sa mga condition na nakasaad sa Article 24 ng Immigration Control Act at dapat na ma-deport mula Japan.  Sa ganitong kaso, ang Ministry ay gagawa ng decision at bibigyan ng attention ang maraming bagay, tulad ng dahilan kung bakit ibig manatili sa Japan; violations (klase ng paglabag); ugali; ugnayan pangpamilya; kabuhayan; katayuan sa tahanan at sa kabilang bansa; at  iba pang posibleng dahilan para mabigyan / hindi mabigyan ng permission na mamirmihan.               Ang banyaga ay made-deport lamang mula Japan kung sya ay masailalim ng condition na nakasaad sa Article 24 ng Immigration Control Act.  Ang deportation ay naaangkop lamang sa mga banyaga na may negative impacts sa lipunan ng Japan.  Ang banyaga ay made-deport kapa

Deportation

Tanong:   Bakit ikinukulong ng immigration control authority ang isang dayuhan na may deportation order? Sagot: Kung ang deportation order ay ibinigay sa dayuhan, kailangan pabalikin agad ng immigration control officer ang dayuhan na iyon sa bansang patutunguhan.  Kung imposible na pabalikin agad ang dayuhan, maari ikulong muna ito hanggang sa pwede nang pabalikin.  Ikinukulong ng immigration control authority ang isang dayuhan para makasigurado na nabilango ito bago pabalikin at upang maiwasan gumawa ng anuman aktibidad sa Japan. Tanong: Ano ang mangyayari sa detainee kung sya ay walang hawak na valid passport? Sagot: Ang detainee ay maaring mag-request sa Embassy ng kanyang bansa dito sa Japan para mabigyan ng bagong passport. Sa ganitong situation, kailangan mag-submit ng passport application form sa Embassy ng kanyang bansa, sa pamamagitan ng officer sa detention center o sa local na immigration office. Tanong: Ano ang mga dokumento na kailangan sa pag-apply ng bagong pas

Pagdalaw at pagbibigay ng regalo sa detainee sa Immigration Detension Center

Tanong:   Anong oras ang bukas ng service counter para bumisita at magbigay ng regalo sa detainee? Sagot: Ang oras ng bisita ay mula 9:00 am ~ 12:00 pm,... at 1:00 pm ~ 3:00 pm, mula Lunes hanggang Biernes, pwera Sabado, Lingo at Pista Opisyal. May ilan detention center na iba ang oras ng bisita.  Para sa karagdagan inpormasyon, maari lamang na magtanong muna sa detention center bago bumisita. Tanong: Ano ang kailangan kapag bibisita o magbibigay ng pasalubong sa detainee? Sagot:   Ang immigration control authority ay nagche-check ng ID. Kung ikaw ay isang Japanese citizen, kailangan dalhin ang driver's license, passport, employee ID, o kahit anong dokumento na may larawan.  Kung ikaw ay isang banyaga, kailangan dalhin ang residence card, special permanent resident certificate, passport o kahit anong dokumento na nagpapatunay ng identity. Tanong: Maari bang bisitahin ang detainee ng maraming beses sa isang araw? Sagot: Dahil sa marami ang gustong dumalaw sa detension ce

Kung ang banyaga ay na-deport o kaya napaalis ng Japan ng may departure order, pwede pa ba bumalik?

Kapag ang banyaga ay na-deport or napa-alis ng Japan sa pamamagitan ng departure order, ang banyagang yon, ayon sa tuntunin, ay hindi makabalik ulit ng Japan sa mahabang panahon (ang tawag ay  landing denial period ) ayun sa batas ng Immigration Control Act. Ang sumusunod na alituntunin ang paiiralin: 1. Ang mga tinatawag na REPEATERS, (mga banyagang na-deport na mula Japan o umalis ng Japan  sa pamamagitan ng departure order) ay maaring hindi na makabalik ng Japan sa loob ng 10 taon mula sa araw ng deportation. 2. Banyagang na-deport na mula Japan (pwera ang kaso sa #1) maaring hindi makabalik sa loob ng 5 taon mula sa araw ng deportation. 3. Banyagang umalis ng Japan sa pamamagitan ng  departure order ay maaring hindi makabalik sa loob ng 1 taon mula sa araw ng pag-alis ng Japan.     Kung ang banyaga ay nabilango ng meron o walang sapilitan pagtatrabajo, sa asuntong violation ng batas ng Japan at batas na dayuhan,.. o kaya ang banyaga ay nag-serbisyo ayun sa hatol dahi

Illegal stayer sa Japan na nag-surrender sa immigration upang pagpatuloy ng pagtira, may problema pa ba legally?

Maraming banyagang residente sa Japan ang nagtungo sa immigration office para mag-declare ngunit hindi nakauunawa ng kanilang katayuan, "Ang aking legal na problema ay nalutas na dahil pumunta ako sa immigration office para mag voluntary surrender at nag-declare ng aking pagiging illegal stayer". Kahit pa nag-declare na ang isang banyaga tungkol sa kanyang charges sa immigration office, ayon sa batas, ang status ng pagiging illegal ay hindi agad-agad na mabubura. Sa ganitong kaso, ang banyaga ay meron pa din natitirang problema pagdating sa viewpoint ng batas, pwera na lang kung binigyan na ng special permit ng Ministry of Justice ang kanyang resident status.   Habang hindi pa nabibigyan ng Special Permit to Reside o habang nagpapasya pa lamang ang  Ministry of Justice, BAWAL ang maghanap-buhay o magtrabajo.  Kung ikaw man ay may trabajo, maaring mahuli ka sa iyong pinapasukan factory o kumpanya.    

Ano ang kailangan i-handa pag pupunta sa immigration office para sumuko?

Kung magtutungo sa immigration office ・  Kailangan dalhin ang iyong passport. ・  Kung ang passport mo ay nawala, magdala ng certificate na nagpapatunay ng iyong pagkatao. ・ Kung ibig mo nang bumalik sa iyong bansa, kailangan dalhin ang iyong passport. Karagdagan, kailangan ang ticket ng eroplano papauwi ng inang bansa, ganoon din ang flight ticket reservation statement mula sa travel agent. ・ Kung ikaw ay isang illegal stayer sa Japan o hindi sumunod sa batas ng Japan, ang pagsisiyasat ng immigration ay uubos ng maraming oras.  Sa ganitong situation, maaring mag-expire ang flight ticket na hawak mo.  Maari lamang na bisitahin ang immigration office para sa detalyeng paliwanag        

Helping a Loved One or Family Member with Post-Traumatic Stress Disorder

Image
When someone you care about suffers from post-traumatic stress disorder (PTSD), it affects you too. The symptoms of PTSD aren’t easy to live with, and the changes in your loved one can be downright terrifying. You worry that things won’t ever go back to the way they were before. At the same time, you may feel angry about what’s happening to your family, and hurt by your loved one’s distance and moodiness. It’s a stressful situation all around—one that can leave you feeling overwhelmed, even as you try your best to stay strong. The most important thing to know is that you aren’t helpless. Your support can make a huge difference in your partner, friend, or family member’s recovery. But as you do your best to care for someone with PTSD, you also need to take care of yourself.   It’s common for people with PTSD to withdraw from their friends and family. While it’s important to respect your loved one’s boundaries, too much isolation is unhealthy. Your comfort an